Silent Service III – Batfish Plays Silent Hunter

Hiya Batfish! How are things going?

Oh. Hey Tautog.

Well, right now Morgane, K9, and I are scheduling who does what for the sub corners.

…Isn’t the sub corners your thing? 

Well, everyone’s pitching in to help. I thought I’d come check on you since we haven’t determined your role yet –

No really? You didn’t? I am so surprised. 

Well! I just thought you’d want to know what we’re doing and what we’re having you do…

Could you stop staring at my screen like that?

…Is that the Yamato?

Yes. What of it?

Uh, nothing. What game are you playing?

Silent Hunter 4. K9 gave it to me. He buys me games. The new one’s pretty bad though so I play 4 instead. 

And the first thing you do is try to sink the Yamato?

…Call it a personal quest. An obsession. A curiosity of mine. 

😉

What’s with the smirk.

You’re taking the uh, historical thing pretty personally aren’t you?

Well. I’ll sign you up to explain torpedo targeting and working the TDC. How about that?

Yea. Sure. Whatev – Aw shit. I left my periscope up too long. Thanks Tog. I’ll have to retreat now.


Later…


OH THIS IS BULLSHIT. THAT WAS A FULL SIX TORP SPREAD. YAMMY FUCKING ATE IT ALL.

It’s just a game, Bats…

BUT HOW THE HELL ARE YOU SUPPOSED TO SINK THE YAMATO IF SHE EATS ALL OF YOUR TORPS? I SPENT THREE FUCKING HOURS CHASING THIS FATASS AND I DON’T EVEN GET TO SINK HER.

If you want I can ask Dolphin to have Yammy be our next target for training.

IT’S NOT THE SAME THING. GODDAMN DEVELOPERS AND THEIR WEEABOO AXIS BIAS. IT’S GONNA TAKE ME HOURS TO CONFIGURE THE RIGHT MODS TO GET THIS STUFF WORKING LIKE IT’S SUPPOSED TO.

Actually. If a personal interjection may be permitted. The game may not be inaccurate. While it is true that the Yamato is generally considered to have excellent torpedo protection, the actual data is a lot more complex and oftentimes conflicting or even contradictory. After all the Yamato did absorb a considerably large number of torpedoes, though they were dropped from planes and differ considerably from the submarine ones. In any case the video game is not necessarily wrong in depicting the Yamato as a capable target, and in no small part due to the nature of that particular game’s design. Of course if actual history is required a trip to the library would suffice. Currently in the library’s possession include Thornton’s study, Garzke and Dulin’s book, and –

ALRIGHT FOUR-EYES THAT’S ENOUGH. THIS IS SILENT SERVICE. GET YOUR OWN DAMN BOOK ON TIN CANS OR GO WRITE YOUR OWN DAMN COLUMN! 

Well, for the purpose of general education it would be more expedient if –

OUT OUT OUT

【1941年美国海军食谱】原汁蔬菜炖肉

【1941年美国海军食谱】原汁蔬菜炖肉

取材自20世纪40年代初到70年代的杂志广告图首先声明一下,海军版“原汁蔬菜炖羊肉”(Lamb fricassee)的主料确实是羊,然而我们上一章也提到了,羊肉本身问题太大,所以我个人建议用鸡肉,它的色泽口感和热月酱(thermidor sauce)是绝配。把鸡肉换成龙虾或基围虾也可以。至于fricassee怎么读就要看各地的口音了,而美国装逼犯会把它读成Fuh-ri(fre)-kah-see,但美国的一般人或会法语的人(比如我自己。前面两个特征我都满足)会读成Fuh-ri(fre)-ca-sae。重音在最后那个音节-sae。 Continue Reading

[Mail Call 04/30/17] Jefferson’s Ice Cream & Other Stuff

This is St. Bernard’s approximation of ice cream. Looks pretty good. The article is here in Japanese, but I largely cobbled together from the Jefferson museum and the internet at large.

The source can be found here.

“If he had not tasted it before, Jefferson no doubt encountered ice cream during his time in France (1784-1789), and it was made and served in his kitchens for the rest of his life.  Among the items filling the 86 crates of belongings that Jefferson had shipped back from France were “quatre moule a glasse” [four ice molds].”

What’s this got to do with the navy? Well, similarity of general methods. It’s general knowledge that ice cream was a coveted morale booster. There’s plenty of legends out there (most of which are true) involving destroyers picking up downed airmen from carriers and getting X gallons of ice cream for their efforts.

The thing is, navy ice cream during WW2 is a little different from what we’d expect. Taken from the Cookbook of the US Navy:

Ice Cream should be a “regular” on the Navy menu. In addition to being one of America’s favorite desserts, ice cream is nourishing and economical.

The following directions, if carefully observed, will be helpful in producing ice cream of good quality.

Keep the freezer, utensils used in measuring the ingredients, ice cream cans and all other equipment scrupulously clean and properly sterilized.

Weigh or measure all ingredients accurately to insure uniformity, proper texture and pleasing flavor in the finished product.

Follow directions carefully.

It is important that the correct “overrun” be reached before the batch is drawn off from the freezer. The “overrun” which refers to the increase in volume, obtained by whipping air into the mix during the freezing process, may vary from 80% to 100%. An “overrun” of 100% is most commonly used in commercial practice.

A simple way to determine “overrun” is as follows : Weigh 1 cupful of the original mix, deducting the weight of the cup. When it is determined that the proper “overrun” has been reached, weigh 1 cupful of the ice cream and again determine the net weight. If the weight of the ice cream is just 50% of the weight of the original mix, the proper “overrun” of 100% has been obtained. For example, if the cup of mix originally weighed 8 ounces, the sample taken just before the batch is drawn should weigh 4 ounces. Ice cream with too much “overrun” will melt rapidly and show many air bubbles in the melted product.

Keep the blades of the freezer sharp and properly adjusted since faulty adjustment allows a thin layer of cream to freeze along the inside wall of the freezer. This tends to insulate the batch from the refrigerant and lengthens the freezing time and decreases the “overrun.”

Store the ice cream in a hardening cabinet or room at 10° F. below 0° F.

When serving, have the dispensing cabinet at 6° F. Use a “rolling” motion with the scoop. Digging or pushing the scoop into the ice cream will compress it and reduce the number of servings per gallon.

The ice cream came in a dry powder mix. You’re supposed to add water to it at cold temperatures (so not freezing – the manual says about 40-70 degrees (Fahrenheit)) and then freeze it down. The machine’ll do the stirring work for you (otherwise you’d have to stir for a long time) and you just have to draw the ice cream out into a can.


“What happened to pictures from Boston?”

Zero lost his camera. We’re in the process of getting it back.

So in the meantime have a long-haired Tiny E. 🙂

「アメリカ海軍メニュー·1941年版」手作りアイスクリーム

「アメリカ海軍メニュー·1941年版」序幕+ハーバードビーツ

手作りアイスクリーム

「アイスクリームは海軍のレギュラーメニューになるべきだ。この食べ物はアメリカ人の最愛のデザートである以上、値段はとても安いだからな。以下は上質のアイスクリームを作るための製作手順だ」

——『アメリカ海軍調理メニュー』第68ページ

はは、アイスクリームを「アメリカ人最愛のデザート」と呼ぶとは、少々誇張した文面だが、美味しいアイスは確かに海軍メニューの自慢の一品であった。基本的に、スペースに余裕がある船なら必ずアイスクリームマシンを配備していたはず、海軍部がわざわざ「特殊補給艦」という名目で毎日に最低限でも5000ガロン(18927リットルあるいは18.9m³)のアイスクリームを生産出来る軍艦を建造したほどの人気だ。二戦時のアイスクリームは主にアイスクリームパウダー(ice cream powderまたの名はアイスクリーム粉とは、牛乳、砂糖を原料とした粉状の食材で、アイスクリームを作るための原材料である)によって作られたもので、今のアイスクリームとは作り方が違います。だが味としては大差ないはず。

补给船USS Quartz (IX-150)

「こいつが噂の特殊補給艦ことアイスクリーム補給艦だ。アイスクリームマシンを出来る限り搭載するため、この船にはエンジンが装備されていない。移動するためには他の船に引っ張られてもらう必要がある。この船は荷物車64台分の冷凍肉、500トンの新鮮野菜と果物を運べる。そして毎日に5トンほどの氷を作れる。この氷はアイスの原料だ。」


こういった歴史的経緯があったから、今日私は皆に伝説のアメリカ海軍の至宝、手作りアイスのレシピを披露したいと思います。
噂のよると、このアイスの作り方って、ジェファーソン大統領御自ら発明したとか。厳格的に言うと、彼はアメリカ海軍の創始者の中の一人でもある。18世紀の時から、彼は海軍の食事改善に尽力していた、このアメリカ国会図書館所蔵の手書きレシピがその証拠である。

「残念なことに、大統領閣下の手書きは下手すぎて読み辛い。それにわざわざ18世紀のレシピを参考とする必要なんて最初から無いと私は思います。そもそも当時のアメリカの海軍が所有するポンコツ戦艦には冷蔵庫なんて配備されているはずもなく、何の設備も無い状態で大統領閣下のレシピを再現することはとても難しい。少なくとも私が二回試した結果、最後に作れたのはただの氷だけ。勇気のある指揮官は自分で確かめてもいいぞ」


冰淇淋

準備時間:膂力と冷蔵庫の強度による

材料

  • 卵の黄身六個
  • バニラ豆一本(あるいはバニラエッセンス少量)
  • 生クリーム二クォーター(大瓶)※
    ※クリームの種類別は脂肪分により分けられている、おすすめはヘビークリーム(脂肪分36%以上)。ライトクリームを用いる時、アイスクリームの食感と調理手順が大きく変わる。
  • 塩少量
  • 砂糖1/4-1/2ポンド(100-220g)
  • ガーゼ二枚(アイスクリームを濾過するため)

料理手順/

  1. 1.不純物が見当たらない綺麗なレモン色になるまで、黄身を丁寧にかき混ぜる。弱火で生クリームを温めて、バニラ豆を入れる。沸騰させる必要はないが、香りを出す必要はある。そのための時間は五分ほど。
    ※この期間、生クリームを攪拌し続ける必要がある、さもないと大惨事が発生するぞ。
  2. うまくかき混ぜた黄身に砂糖を入れる、生クリームを温める火を消し塩を入れたあと、大きな杯くらいの量の生クリームを黄身に入れる、この間は手を止まらずかき混ぜ続ける必要がある。黄身と生クリームをうまくかき混ざった後、残りの生クリームを10-15分くらいの時間をかけてゆっくりかき混ぜながら投入する。
  3. 黄身と生クリームの混合物がスプーンの後ろに粘りつくほど濃くなった時、初歩的な成果は達成された。ガーゼ二枚でアイスクリームを濾過して、バニラ豆を取り出す。ジェファーソン大統領の時代に冷蔵庫はいないので、元々のレシピだとここからはアイス箱を使うだが、現代科学の恩恵により、我々は冷蔵庫を用いた二種類の作り方を選ぶことができる。
  4. 当年没冰箱,所以杰弗逊总统这一步用的是冰盒。而借助高科技工具,我基本摸索出两种方案。
    1. 膂力に自身がない方は、アイスクリームを4℃の冷蔵庫にいれて一時間くらい冷却させた後、好きな入れ物に入れて(大きな丼が結構かと)零度以下の冷蔵庫に戻す。泡立ちを防止するために、戻す時に入れ物とアイスを叩く必要がある。15-30ごとにアイスクリームを取り出してかき混ぜて、完全にアイス状(あるいは氷状)に凍結した頃には調理は完成だ。
    2. 膂力に自身ある方は、そのまま冷凍されたアイスを取り出して30-45分くらいの時間を掛けてかき混ぜましょう。この間アイスクリーム機(大統領のレシピにあるSabottiereというもの、これはフランス人が発明したアイスクリームを作るための道具であるが、実際のところ氷を狭間に入れたただのバケツである)があれば良い、なければ氷箱や氷を入れた入れ物でアイスクリームを冷却させ続ける必要がある。

      Sabottiere冰淇淋机
      Sabottiereアイスクリームマシン、monticello.orgより

それでも溶けることを心配するなら、撹拌する前に塩と水を少し入れるもよし、冷蔵庫に戻してもよし。


序幕+ハーバードビーツ ◇ タイムライン ◇ ローストビーフ >


テキスト/モルガン 編集/零火、Ethan イラスト/圣伯纳(St. Bernard) 翻訳/Printer22